Постановление №3 от 2006 года — различия между версиями

Материал из Википедия «Русские Эмираты»
Перейти к: навигация, поиск
(Новая страница: «'''Об установлении территорий, где граждане других стран могут приобретать недвижимость в ...»)
 
 
Строка 1: Строка 1:
'''Об установлении территорий, где граждане других стран могут приобретать недвижимость в Эмирате Дубай.'''
+
<p style="text-align: center">'''''Настоящий перевод сделан с ознакомительной целью и не является официальным документом.<br/>'''''</p><p style="text-align: center">'''''Текст в квадратных скобках не является частью документа и приведен для пояснения смысла'''''</p><p style="text-align: center">'''Двор Правителя <br/>'''</p><p style="text-align: center">'''Правительство Дубая'''</p>
 +
== Постановление № 3 от 2006 года Об определении районов Эмирата Дубай, в которых граждане иных государств могут приобретать недвижимое имущество.<br/> ==
  
----
+
Я, Мухамед бен Рашид Аль Мактум, Правитель Дубая,
  
 +
После рассмотрения Закона (7) от 2006 года "[[Закон эмирата Дубай №7 от 1997 года|О регистрации недвижимого имущества в Эмирате Дубай]]"
  
 +
Издаю следующее постановление:
  
'''Я, Мухамед бин Рашид Аль-Мактум, Правитель Дубая,'''<br>
+
Статья (1)
  
 +
Настоящее постановление называется Постановление № ( 3 ) от 2006 года Об определении районов Эмирата Дубай, в которых граждане иных государств могут приобретать Недвижимое имущество.
  
 +
Статья (2)
  
После рассмотрения [[Закон_эмирата_Дубай_№7_от_2006_года|Закона №7 от 2006 года]] о регистрации недвижимости в эмирате Дубай,
+
В настоящем Постановлении следующие слова и выражения должны иметь значение, указанное напротив них, если иной смысл не следует из контекста:
  
 +
'''''Правитель''''': Его высочество Правитель Дубая
  
 +
'''''Департамент''''': Земельный Департамент
  
Издаю следующее постановление:
+
'''''Недвижимое имущество''''': Любой закрепленный или недвижимый объект, который не может быть перемещён без причинения ему ущерба или изменения формы.
  
 +
Статья (3)
  
 +
Граждане иных государств могут владеть Недвижимым имуществом на основе фрихолда [право собственности] без ограничений во времени, или могут обладать правом узуфрукта [пожизненного пользования] или правом найма на период, не превышающий 99 лет, на участке или участках, указанных напротив каждой из указанных ниже районов, согласно картам, изданным Департаментом и приложенным к настоящему Постановлению:
  
'''Статья (1)'''
+
1. Umm Hurair 2: участок № (013)  
  
Данное постановление называется Постановление No. ( 3 ) от 2006 об установлении территорий, где граждане других стран могут владеть собственностью в [[Дубай_(эмират)|эмирате Дубай]].
+
2. Al Barsha 2 south: участок № (002)  
  
 +
3. Al Barsha 3 south: участок № (002)
  
 +
4. Emirates Hills 1: участки № (004) и (814)
  
'''Статья (2)'''
+
5. Emirates Hills 2: участки № (001) и (049)  
  
Применимо к данному постановлению следующие слова должны иметь значение, указанное напротив них, если контекст не потребует иного:
+
6. Emirates Hills 3: участок № (001)
  
*"Правитель" Его высочество Правитель Дубая
+
7. Jebel Ali: участки № (051), (074), (081), (082) (083), (084), (142), (143) и (391).  
*"Департамент" Департамент земельной собственности
+
*"Недвижимое имущество" всякий недвижимый объект, который не может быть перемещён без нанесения ущерба или изменения формы.
+
  
 +
8. Al Jadaf: участки № (003), (007) и (008)
  
 +
9. Global Islands: участок № (001)
  
'''Статья (3)'''
+
10. Ras Al Khor: участок № (165) 11. Al Rawiya: участки № (063) и (065)
  
Граждане других государств могут владеть имуществом на основе фригольда без ограничений во времени, или могут обладать правом узуфрукта (пожизненного пользования имуществом) или правом найма на период, не превышающий количество (99) лет в плане или планах, указанных напротив каждой из нижеупомянутых областей, согласно картам, изданным Департаментом и прикреплённым к данному Постановлению:
+
12. Sheikh Zayed Road: участки № (118) и (147)  
  
*Umm Hurair second: plot No. (013)
+
13. Safooh First: участок № (069)  
*Al Barsha second south: plot No. (002)
+
*Al Barsha third south: plot No. (002)
+
*Emirates Hills first: Plots No (004) and (814)
+
*Emirates Hills second: Plots No (001) and (049)
+
*Emirates Hills third: Plot No (001)
+
*Jebel Ali: Plots Nos. (051), (074), (081), (082) (083), (084), (142), (143) and (391)
+
*Al Jadaf: Plort Nos. (003), (007) and (008)
+
*Global Islands: Plot No. (001)
+
*Ras Al Khor: Plot No. (165)
+
*Al Rawiya: Plots Nos. (063)and (065)
+
*Sheikh Zayed Road: Plots No. (118) and (147)
+
*Safooh First: Plot No. (069)
+
*Safooh Second: Plot No. (005)
+
*Al Gouz Third: Plots Nos. (005) and (006)
+
*Al Gouz Second Industrial: Plots Nos. (010) and (030)
+
*Al Gouz Third Industrial: Plot No. (028)
+
*Merdif: Plots Nos. (143)and (144)
+
*Dubai Marina: Plots Nos. (007), (014), (015) and (033)
+
*Palm- Jebel Ali: Plot No. (001)
+
*Palm- Jumeira: Plot No. (001)
+
*Nad Al Shiba: Plots Nos. (209), (215) and (222)
+
*Warsan First: Plot No. (002)
+
  
 +
14. Safooh 2: участок № (005)
  
 +
15. Al Gouz 3: участки № (005) и (006)
  
'''Статья (4)'''
+
16. Al Gouz 2 Industrial: участки № (010) и (030)  
  
Граждане других государств могут пользоваться правом узуфрукта или правом найма в течение периода, не превышающего (99) лет в Nad Al Shiba Area, Plot No. (224), в соответствии с картой, прикреплённой к данному Постановлению и утверждённой Департаментом.
+
17. Al Gouz 3 Industrial: участок № (028)  
  
 +
18. Merdif: участки № (143) и (144)
  
 +
19. Dubai Marina: участки № (007), (014), (015) и (033)
  
'''Статья (5)'''
+
20. Palm- Jebel Ali: участок № (001)  
  
Постановление должно быть официально опубликовано и вступит в силу с момента публикации.
+
21. Palm- Jumeira: участок № (001)
  
 +
22. Nad Al Shiba: участки № (209), (215) и (222)
  
 +
23. Warsan 1: участок № (002)
  
[[Мухаммед_бин_Рашид_аль-Мактум|'''Мухаммед бин Рашид Аль-Мактум''']]
+
Статья (4)
  
'''Правитель Дубая'''
+
Граждане иных государств могут пользоваться правом узуфрукта или правом найма в течение периода, не превышающего 99 лет в районе Nad Al Shiba, участок № (224), в соответствии с картой, прилагаемой к настоящему Постановлению и утвержденной Департаментом.
  
'''(Подписано 7 июня 2006года)'''
+
Статья (5)
 +
 
 +
Постановление должно быть опубликовано в Правительственном бюллетене и вступает в силу с даты публикации.
 +
 
 +
[[Мухаммед бен Рашид Аль Мактум|'''Мухаммед бен Рашид Аль Мактум''']]
 +
 
 +
'''Правитель Дубая'''
  
<br> Опубликовано в [[Дубай_(город)|Дубае]] 3 июля 2006 года
 
 
----
 
----
  
''Не является официальным переводом, и предназначен для ознакомления.<br> Официальный документ опубликован на английском языке сайте ''[[RERA|''RERA'']]''.<br> При перепечатке ссылка на сайт ''[http://www.MiddlEast.ru ''www.MiddlEast.ru'']''обязательна.''
+
Официальный документ опубликован на английском языке сайте [[RERA|RERA]].<br/>Перевод на русский язык выполнен [http://amlak.ru/ Amlak Real Estate]При перепечатке ссылка на Amlak Real Estate обязательна.
  
 
----
 
----
  
'''Ссылки:'''  
+
'''Ссылки:'''
 +
 
 +
[[Недвижимость в ОАЭ|Недвижимость в ОАЭ]]
  
[[Недвижимость в ОАЭ|Недвижимость в ОАЭ]]
+
<br/><br/>
  
[[Category:Законы_эмирата_Дубай_в_сфере_недвижимости]]
+
[[Category:Законы эмирата Дубай в сфере недвижимости|Законы_эмирата_Дубай_в_сфере_недвижимости]] <br/>

Текущая версия на 16:29, 24 октября 2011

Настоящий перевод сделан с ознакомительной целью и не является официальным документом.

Текст в квадратных скобках не является частью документа и приведен для пояснения смысла

Двор Правителя

Правительство Дубая

Постановление № 3 от 2006 года Об определении районов Эмирата Дубай, в которых граждане иных государств могут приобретать недвижимое имущество.
[править]

Я, Мухамед бен Рашид Аль Мактум, Правитель Дубая,

После рассмотрения Закона (7) от 2006 года "О регистрации недвижимого имущества в Эмирате Дубай"

Издаю следующее постановление:

Статья (1)

Настоящее постановление называется Постановление № ( 3 ) от 2006 года Об определении районов Эмирата Дубай, в которых граждане иных государств могут приобретать Недвижимое имущество.

Статья (2)

В настоящем Постановлении следующие слова и выражения должны иметь значение, указанное напротив них, если иной смысл не следует из контекста:

Правитель: Его высочество Правитель Дубая

Департамент: Земельный Департамент

Недвижимое имущество: Любой закрепленный или недвижимый объект, который не может быть перемещён без причинения ему ущерба или изменения формы.

Статья (3)

Граждане иных государств могут владеть Недвижимым имуществом на основе фрихолда [право собственности] без ограничений во времени, или могут обладать правом узуфрукта [пожизненного пользования] или правом найма на период, не превышающий 99 лет, на участке или участках, указанных напротив каждой из указанных ниже районов, согласно картам, изданным Департаментом и приложенным к настоящему Постановлению:

1. Umm Hurair 2: участок № (013)

2. Al Barsha 2 south: участок № (002)

3. Al Barsha 3 south: участок № (002)

4. Emirates Hills 1: участки № (004) и (814)

5. Emirates Hills 2: участки № (001) и (049)

6. Emirates Hills 3: участок № (001)

7. Jebel Ali: участки № (051), (074), (081), (082) (083), (084), (142), (143) и (391).

8. Al Jadaf: участки № (003), (007) и (008)

9. Global Islands: участок № (001)

10. Ras Al Khor: участок № (165) 11. Al Rawiya: участки № (063) и (065)

12. Sheikh Zayed Road: участки № (118) и (147)

13. Safooh First: участок № (069)

14. Safooh 2: участок № (005)

15. Al Gouz 3: участки № (005) и (006)

16. Al Gouz 2 Industrial: участки № (010) и (030)

17. Al Gouz 3 Industrial: участок № (028)

18. Merdif: участки № (143) и (144)

19. Dubai Marina: участки № (007), (014), (015) и (033)

20. Palm- Jebel Ali: участок № (001)

21. Palm- Jumeira: участок № (001)

22. Nad Al Shiba: участки № (209), (215) и (222)

23. Warsan 1: участок № (002)

Статья (4)

Граждане иных государств могут пользоваться правом узуфрукта или правом найма в течение периода, не превышающего 99 лет в районе Nad Al Shiba, участок № (224), в соответствии с картой, прилагаемой к настоящему Постановлению и утвержденной Департаментом.

Статья (5)

Постановление должно быть опубликовано в Правительственном бюллетене и вступает в силу с даты публикации.

Мухаммед бен Рашид Аль Мактум

Правитель Дубая


Официальный документ опубликован на английском языке сайте RERA.
Перевод на русский язык выполнен Amlak Real EstateПри перепечатке ссылка на Amlak Real Estate обязательна.


Ссылки:

Недвижимость в ОАЭ